Niña Yhared ha presentado más de cien performance en México y en el extranjero.

Niña Yhared ha presentado más de cien performance en México y en el extranjero.

EDUARDO SUÁREZ.|

La artista multidisciplinaria Niña Yhared (www.yhared.com), que ha presentado más de cien performance en México y en el extranjero, y publicado tres libros de cuentos ilustrados, hechos de tinta y poesía como el Banquete de las Ninfas, platicó con MilMesetas acerca de su gira europea en el festival Diverse Universe Nordic Performance Spring 2014, donde presentó la serie Piel Migrante/ Migrant Skin –proyecto de doctorado- e impartió talleres de migración y pedagogías del lenguaje performativo en Noruega y Finlandia.

MM: ¿Cómo conjuga Niña su proyecto de doctorado en Artes Visuales (ENAP) y la Facultad de Artes y Diseño (FAD, UNAM) en el tema de la migración y el lenguaje estético-corporal del performance?

Niña: Hay múltiples vertientes: escribo desde mi experiencia de artista y mi voz es femenina al hablar de migración y género. Construyo teórica y vivencialmente mi mapa corporal. Exploro diferentes posibilidades al hablar de un arte corporal expandido a través de conceptos como lo intercultural y lo interdisciplinario en el arte de performance, pero también voy siempre hablando del ritual, del lenguaje silencioso del cuerpo, que poetiza momentos estéticos.

En mi trabajo mi cuerpo es el mapa abierto, y mi piel de artista migrante es la membrana que me conecta con la audiencia. Me gusta también el concepto de cartografía reticular, para hablar de lo performativo. De esta manera conjugo mi proyecto de investigación, desde lo teórico, citando a distintos investigadores como los mexicanos Antonio Prieto, Josefina Alcázar y Mónica Mayer.

MM: En esta gira qué elementos, qué historias y qué características del fenómeno migratorio marcaron tu proyecto Piel Migrante.

Niña: Trabajo mediante la construcción de imágenes y el lenguaje performático– las fronteras físicas y culturales, las barreras raciales y generacionales. Múltiples son las historias, las identidades híbridas y migrantes que he podido encontrar en los países Nórdicos. El tema de la migración se torna delicado, individual, colectivo y se politiza al hablar de género. Los elementos que uso durante la gira son orgánicos como miel, alimento antiguo, que ofrendo junto a mi piel, el fuego y el carbón, en el espacio específico de la acción, junto a la energía del público y mi cuerpo.

MM: ¿Qué trabajos artísticos del festival organizado por Al Paldrok y Taje Tross, directores del colectivo Non Grata, te llamaron la atención en Diverse Universe (http://diverse2014.tumblr.com/)?

Niña: Los trabajos de Non Grata son siempre sorpresivos. Es una academia intensa de Performance Art internacional. Sus obras siempre se transforman y tengo flashes de imágenes como fuego, mujeres derramando cera en un el cuerpo de un hombre desnudo hasta crear una escultura viva, danza Butoh, mujeres poderosas transformando el tiempo y el espacio, la mirada de diferentes audiencias y culturas.

MM: ¿En qué difiere o coincide el performance mexicano comparado con el que se está haciendo en Europa?

Niña: Creo que en Europa hay múltiples lenguajes performáticos, pero algo en lo que coincide con el performance mexicano es en el uso del cuerpo como herramienta, material, o lienzo para hablar de temas sociales, contextuales, para reflexionar también sobre el silencio en el arte, lo liminal, crear situaciones y transformar el tiempo-espacio y la idea de memoria e historia colectiva.

MM: ¿Cómo surgió el contacto con Al Paldrok y Taje Tross, directores del colectivo Non Grata, y cuál fue la idea de su invitación?

Niña: Fue a través de mi colaboración con ellos en la galería Grace Exhibition Space, en Brooklyn, Nueva York y de la generosidad de su directora y fundadora Jill McDermid, donde tuve la oportunidad de conocer el trabajo de Non Grata y de participar en un performance colectivo.

Para finalizar la también pintora erótica detalló, desde el otro lado del globo terráqueo, que la obra de Al Paldrok y Taje Tross es incluyente. En su metodología de trabajo tienen siempre la apertura y la intención de trabajar con artistas emergentes para abrir y expandir la idea de diversidad de lenguajes y culturas.

| RMM | ES [email protected]_surez |